Un Globus d'Or per a Javier Bardem
Avui de matinada no hi ha hagut ni estora vermella, ni actrius elegantment vestides, ni actors amb corbata, ni milers de periodistes acreditats i tants o més de curiosos. Enguany, i a causa de la vaga de guionistes de Hollywood, l'entrega dels Globus d'Or s'ha reduït a una roda de premsa en un hotel de Beverly. I, en aquesta 'in-glamourosa' entrega de premis, Javier Bardem no ha pogut pujar a l'escenari per agrair a qui fes falta el Globus d'Or al milor actor secundari amb què ha estat guardonat pel seu paper d'assassí a No és país per a homes vells (No country for old men), dels germans Coen. El guardò li arribarà a l'actor espanyol per correu a casa seva. No hi ha hagut cerimònia, però Bardem rebrà el premi sense moure'rs dels sofà.
El premi a la millor pel·lícula ha estat per a Expiació, un film britànic dirigit per Joe Wright. Danniel Day-Lewis (el 'canisser' de Gangs Of New York) ha resultat el vencedor en la categoria de millor actor, mentre Julie Chiristie ho ha estat en la categoria de millor actriu. The Sweeney Todd, la nova pel·lícula de Tim Burton, que s'estrenarà a Espanya el pròxim mes, ha estat guardonada en la categoria de millor pel·lícula musical o comèdia, mentre que el seu protgaonista, Johnny Depp rebrà a ca seva l'estatueta de millor actor de musical o comèdia.
Els Globus d'Or es consideren l'avant-sala dels Òscars, pel que la llista de premiats és un preludi de confiança per a la cerimònia més important del món quant a premis cinematogràfics. El Teatre Kodak, però, potser que tampoc no estengui l'estora vermella. La vaga de guionistes també es podria 'carregar' la festa del cinema nord-americà.
Aquí pots veure el tràiler de No és país per a homes vells.
Pots veure el tràiler
La Warner Bros d'Espanya ha donat a conèixer el títol de la sisena pel.lícula de Harry Potter. Això, en teoria, no hauria de ser notícia, ja que tots hem llegit el llibre i sabem quin nom té: Harry Potter i El misteri del príncep. Idò bé, com també sé ben bé que sabeu, el títol original del llibre no és aquest exactament, sinó un altre: Harry Potter and the half-blodd prince. En català això vendria a ser quelcom així: Harry Potter i el princep mestís. En el seu moment, però, Salamandra volgué evitar de la titulació la paraula 'mestís' (tant en català com en castellà) per qüestions semàntiques. És a dir, els filòlegs del nostre país consideraren que el terme 'mestís' té un significat diferent al qual es referia Rowling. Salvat aquest obstacle, però, Salamandra se'n va crear un d'altre: obviar el títol original i posar-n'hi un d'altre que el desfigurava totalment. Tenia l'opció, per exemple, de titular-ho Harry Potter i el príncep de sang mesclada, però en va escollir un que no se li fe aprop, precisament. Idò bé, el fet és que Warner Bros s'ha declarat en rebeldia i ha titulat la pel.lícula com tots esperàvem que es titulàs el llibre. Efectivament, Harry Potter i el Príncep Mestís. Bé, ignor si en català també rebrà aquesta titulació. El fet és que en castellà sí que es dirà oficilament Harry Potter y el Príncipe Mestizo.
Warner Bros ha anunciat que el proper 4 de desembre sortirà a la venda en DVD la pel.lícula Harry Potter i l'Ordre del Fènix en un grapat de formats. En un primer moment, la pel.lícula en DVD havia de sortir abans, deixant per dia 4 de desembre el llançament de la cinta en format Blue-Ray i HD-DVD, però finalment la Warner ha decidit treure la pel.lícula el mateix dia en els tres formats. El DVD estarà disponible en versió d'un disc o de dos disc. A més, s'ha anunciat que se posarà a la venda un pack de les cinc pel.lícules de Harry Potter estrenades fins a la data.
Ja podem veure el primer